Ветар у трсци
| Автор | Вилијам Јитс |
| Издательство | Азбука |
| Серия | Абецеда-поезија |
| Год издания | 2024 |
| ISBN | 978-5-389-25236-3 Скопировано |
| Страниц | 320 |
| Обложка | Тврди повез |
| Формат | 1,6 x 12 x 17,2 |
| Возрастные рамки | 16+ |
Име Вилијама Батлера Јитса, великог ирског песника који је писао на енглеском језику, добитника Нобелове награде (1923), подједнако припада ирској и енглеској књижевности. Мотиви сага о боговима и херојима спојени су у његовим песмама са традицијом Шекспира и Милтона, Блејка и Шелија. Јитсова прва збирка песама објављена је у Русији тек крајем 20. века. Од тада су објављене многе његове књиге - не само текстови песама, већ и драме, приче, чланци и мемоари. У овом издању, читалац...
-
BeogradНије доступно за преузимање
Gavrila Principa 29
11040 Beograd
Србија -
Novi SadНије доступно за преузимање
Jevrejska 14
21100 Novi Sad
Србија
Име Вилијама Батлера Јитса, великог ирског песника који је писао на енглеском језику, добитника Нобелове награде (1923), подједнако припада ирској и енглеској књижевности. Мотиви сага о боговима и херојима спојени су у његовим песмама са традицијом која потиче од Шекспира и Милтона, Блејка и Шелија. Јитсова прва збирка песама објављена је у Русији тек крајем 20. века. Од тада су објављене многе његове књиге - не само текстови песама, већ и драме, приче, чланци и мемоари. Ово издање читаоцу нуди Јитсову поезију у преводу Григорија Кружкова: од романтичних песама периода „Келтског сумрака“ до збирки „Кула“ (1928) и „Спирално степениште“ (1933), које су препознате као крунска достигнућа песника. Издање такође садржи предговор преводиоца и детаљне коментаре.
У онлајн продавници су доступне следеће опције плаћања:
- Готовина или банковна картица приликом преузимања.
- Банковном картицом онлајн.
Информације ће се појавити касније