Приче о Густаву Медведу. Долина Кљунастопа
| Автор | Тилда Мишелс |
| Издательство | Манн, Иванов и Фербер |
| Серия | Приче о Густаву Медведу |
| Год издания | 2024 |
| ISBN | 978-5-00214-424-2 Скопировано |
| Страниц | 80 |
| Обложка | Тврди повез |
| Формат | 1x16,7x21,6 |
| Возрастные рамки | 0+ |
| Художник | Третјакова Јелизавета |
Класици немачке књижевности за предшколце. Удобне илустрације Јелизавете Третјакове. Превод Ане Торгашине, финалисткиње награде К. Чуковски. Медвед Густав је познати кућни човек. Воли да чврсто спава и једе укусну храну. Али откако су се младунчићи луталице настанили код њега, нема времена да легне. Све што може да ради јесте да смишља игре и прича приче. Једног дана, Чили, Бим и Моки се слажу да…
-
BeogradНије доступно за преузимање
Gavrila Principa 29
11040 Beograd
Србија -
Novi SadНије доступно за преузимање
Jevrejska 14
21100 Novi Sad
Србија
Класици немачке књижевности за предшколце. Угодне илустрације Јелизавете Третјакове. Превела Ана Торгашина, финалисткиња награде К. Чуковски. Медвед Густав је познати кућни човек. Воли да чврсто спава и једе укусну храну. Али откако су младунчићи луталице дошли да живе са њим, нема времена за излежавање. Све што може да ради јесте да смишља игре и прича приче. Једног дана, Чили, Бим и Моки су убедили медведа да оде у далеку долину Косолапе. Можда ће тамо Густав коначно срести милу и слатку медведицу која ће се настанити у кући међу малинама... Шта их чека на дугом путовању? Кога ће срести? Кога ће срести? Које ће приче чути? Кратке приче за децу узраста од три године и више могу се читати изнова и изнова. Приче о животу медведа смењују се са причом за лаку ноћ. Овде нема страшних ликова нити застрашујућих заплета. Кључне карактеристике књиге — Тилда Михелс је класик немачке дечје књижевности, добитница многих престижних књижевних награда — Књига на којој је одрасло неколико генерација. Сада се и руски читаоци могу упознати са књигама Тилде Михелс — Удобне, љубазне и занимљиве приче у којима ће се деца препознати — Идеалан формат за читање наглас пре спавања — Класик немачке дечје књижевности са новим, љубазним и бајковитим илустрацијама руске уметнице Јелизавете Третјакове — Погодно и за дечаке и за девојчице од три године — За љубитеље серије Тилда Јабуково семе и Лапин — Традиционалне вредности и превазилажење сукоба — Превела Ана Торгашина, финалисткиња Чуковске награде За кога је намењена ова књига? За децу од 3 године. За љубитеље серије Тилда Јабуково семе и Лапин.
У онлајн продавници су доступне следеће опције плаћања:
- Готовина или банковна картица приликом преузимања.
- Банковном картицом онлајн.
Информације ће се појавити касније