Стандардна цена 1,970.00 RSD

Алиса у земљи чуда

Автор Луис Керол
Издательство Нигма
Серия Ван серије
Год издания 2018
ISBN 978-5-4335-0670-1 Скопировано
Страниц 104
Обложка Тврди повез
Формат 1,2x24,1x29,5
Возрастные рамки 6+
Редактор Оленич-Гњененко А.
Художник Цвергер Лизбет

Једног врелог летњег дана, девојчица по имену Алиса угледала је Белог Зеца, који је негде журио и са страхом гледао у свој џепни сат. Како да се не заинтересује и не потрчи за њим? Тако Алиса упада у зечју рупу и нађе се... у необичној, магичној Земљи чуда, пуној Чуда! Живи шпилови карата, гусеница која говори, Чеширска мачка, плешући јастози... Кога нема! Али да би се вратио...

Стандардна цена 1,970.00 RSD
Производ није доступан за преузимање ни у једној продавници.
Опис

Једног врелог летњег дана, девојчица по имену Алиса угледала је Белог Зеца, који је негде журио и са страхом гледао у свој џепни сат. Како да је то не заинтересује и да потрчи за њим? Тако Алиса упада у зечју рупу и налази се... у изванредној, магичној Земљи чуда, пуној Чуда! Анимирани шпилови карата, гусеница која говори, Чеширска мачка, јастози који играју... Кога нема! Али да бисте стигли кући, потребно је савладати многе опасности, прекршити сва правила, па чак и скоро изгубити сопствену главу! Прича о Луису Керолу, енглеском класику 19. века, биће занимљива и деци и одраслима. А илустрације Лизбет Цвергер су веома хармонично уткане у заплет ове невероватне приче. О преводиоцу: Александар Павлович Оленич-Гњененко (1893-1963) - писац, преводилац, јавна личност. Рођен у Полтавској губернији у породици познатог новинара, детињство је провео у Сибиру. Учесник Великог отаџбинског рата. Писао је поезију од младости, а славу је стекао као преводилац. Оленич-Гнененко је превела „Алису у земљи чуда“ на руски језик 1940. године, двадесет година пре него што се појавио превод Нине Демурове и тридесет година пре превода Бориса Заходера. До 1961. године, Оленич-Гнененкин превод „Алисе“ је више пута прештампан. О илустраторки: Лизбет Цвергер је аустријска илустраторка дечјих књига. Добила је скоро све награде и признања која се могу доделити илустратору, укључујући и највишу од њих, награду Ханс Кристијан Андерсен 1990. године за њен „трајни допринос дечјој књижевности“. Лизбет је илустровала преко двадесет књига, од којих многе одражавају њену страст према класичним бајкама и причама шармантним и живописним као и њен родни Беч. Изненађујуће, очаравајуће, неочекивано – Лизбетин рад комбинује техничко мајсторство, духовитост и елеганцију, толико задивљујуће да се с правом сматра једном од најбољих илустратора двадесетог века. За своје илустрације за „Алису у земљи чуда“, уметница је добила награду „Сребрна четка“. Радови Лизбет Цвергер могу се видети на изложбама и у музејима широм света – у Токију, Паризу, Братислави, Салцбургу, Мексико Ситију и другде.

У онлајн продавници су доступне следеће опције плаћања:

  1. Готовина или банковна картица приликом преузимања.
  2. Банковном картицом онлајн.

Информације ће се појавити касније